Д О Г О В О Р № ДТ ________

п о с т а в к и н е ф т е п р о д у к т о в

г. Шахтёрск «27» августа 2010г.

ЧП «Алмаз – Капитал» , действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем Продавец, с одной стороны и ________________________» ________________________, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем Покупатель, с другой стороны, совместно именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

1.  Предмет Договора

1.1. Продавец обязуется поставить, а Покупатель принять и оплатить Дизельное топливо Л 0,2-62 Российского производства, именуемый в дальнейшем Товар, по ценам, в количестве и качеством в соответствии с ГОСТ 305-82, на условиях поставки DDP ст. Зерново эксп. (код: 334601), согласно данного Договора и Приложений к нему, являющихся неотъемлемыми частями настоящего Договора.

1.2. Обязанности сторон

1.2.1. Продавец обязуется:

-Поставлять и передать в собственность Покупателя Товар в соответствии с пунктом 1.1. настоящего Договора при условии оформления соответствующих актов, дополнительных соглашений и иных документов, которые являются неотъемлемой частью Договора.

- Обеспечить качество передаваемого Товара в соответствии с показателями действующих ГОСТов и технических условий, принятых на заводе-изготовителе.

- При подписании договора поставки предоставить Покупателю документы, подтверждающие наличие ресурса у Продавца в объеме, соответствующем БПЗ.

- Продавец обязан уведомить Покупателя об отгрузке товара в течение 1 (одних) суток после получения отгрузочной ведомости грузоотправителя (экспедитора).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1.2.2 Покупатель обязуется:

- Своевременно принимать Товар и в полном объеме гарантировать оплату поставленного Товара Продавцом, а также оплачивать расходы по их транспортировке от ж/д станции Зерново эксп.(код: 334601) до конечных станций в соответствии с настоящим Договором.

- При подписании договора поставки предоставить Продавцу банковские документы подтверждающие платежеспособность Покупателя.

2. Количество и качество Товара

2.1. Общее ориентировочное количество Товара, поставляемого по настоящему Договору, составляетдвадцать тысяч) МТ ежемесячно.

2.2. Качество Товара, поставляемого по настоящему Договору, должно полностью соответствовать техническим условиям (ТУ), ГОСТу 305-82 и подтверждаться Паспортом (сертификатом) качества завода - изготовителя Товара, согласно Приложения №1 настоящего Договора.

3. Поставка и приемка Товара

3.1. Поставка Товара по настоящему Договору осуществляется с сентября 2010 года по август 2011 на основании заявок Покупателя и подписанных сторонами не позднее 20-го числа предшествующего месяца дополнительных соглашений на каждый месяц поставки (Приложение ).

Базис поставки – DDP ст. Зерново эксп. (код: 334601)

3.2.Первая поставка товара осуществляется в течение 14 (четырнадцати) дней cо дня принятия банком Продавца согласованной формы финансового инструмента Покупателя, если иное не оговорено в Дополнительных соглашениях.

3.3. Возврат вагонов.

Покупатель обязан обеспечить своевременный возврат очищенных (в соответствии с ГОСТ 1510-84 «Нефть и нефтепродукты. Маркировка, упаковка, транспортирование и хранение») собственных (арендованных) вагонов Поставщика (или экспедитора Поставщика) в технически исправном и коммерчески пригодном состоянии по полным перевозочным документам, оформленным в соответствии с правилами перевозок грузов железнодорожным транспортом по следующим реквизитам и указанием следующей информации, если иное не указано в Инструкции Поставщика.

Возврат собственных (арендованных) вагонов-цистерн осуществляется за счет Покупателя.

Время оборота указанных выше цистерн на станции назначения устанавливается дополнительно и фиксируется в доп. соглошении к договору поставки № ДТ 08\21\02 от «27» августа 2010г.

3.4. Датой отгрузки партии Товара считается дата календарного штемпеля на транспортных документах (накладной СМГС), выданных перевозчиком/экспедитором (грузоотправителем) либо их уполномоченным агентом, принявшим Товар для перевозки.

3.5. Датой поставки Товара считается дата таможенной декларации по прибытии на ст. Зерново эксп.(код: 334601).

3.6. Транспортировка Товара производится железнодорожным транспортом.

Покупатель предоставляет Продавцу всю информацию, необходимую для заполнения железнодорожных накладных (СМГС), не позднее, чем за 10 дней до даты отгрузки, включая:

-  наименование станции и железной дороги назначения;

-  код станции назначения;

-  наименование грузополучателя;

-  код грузополучателя;

-  почтовый адрес грузополучателя, а также предоставляет Продавцу письмо о готовности принять товар на конечной станции назначения, включая копию телеграммы-подтверждения со станции назначения о готовности к приему опасных грузов.

3.7. Продавец обязан незамедлительно в течение 72-х часов с момента отгрузки Товара, уведомить Покупателя об отгрузке партии Товара в адрес получателя, по факсу или электронной почте. В уведомлении указывается:

-  номер Договора;

-  наименование Товара;

-  копия накладной;

-  номер транспорта (вагона, контейнера);

-  дата отгрузки;

-  количество мест и вес;

-  сумма стоимости отгруженного Товара;

-  Грузовая таможенная декларация (ГТД) РФ.

3.8. Продавец направляет следующие документы, относящиеся к отгрузке, с вагоном, а копии Покупателю по электронной почте:

-  Инвойс

-  Паспорт качества

-  Сертификат соответствия

-  Номер Договора;

-  Наименование Товара;

-  Копия накладной;

-  Номер транспорта (вагона, контейнера);

-  Дата отгрузки;

-  Количество мест и вес;

-  Сумма стоимости отгруженного Товара;

-  Грузовая таможенная декларация (ГТД) РФ.

Транспортная железнодорожная накладная с указанием отгруженного количества товара в адрес Покупателя и отметкой станции отправления.

4. Цена Товара и порядок расчетов

4.1.Цена Товара устанавливается в гривнах Украины за 1 (одну) метрическую тонну и указывается в Приложениях к настоящему Договору.

4.2.Цена на каждую партию Товара может меняться в зависимости от конъюнктуры рынка и будет согласовано в соответствующих Приложениях к настоящему Договору не позднее 25 числа месяца, предшествующего месяцу Поставки

4.3.Покупатель осуществляет оплату за товар путем выставления в банк Продавца трансферабельного, документарного, делимого, револьверного, наполненного, безотзывного аккредитива на месячный объем поставки сроком на (30 дней).

Оплата с аккредитива производится по предъявлению продавцом в банк Покупателя следующих документов:

-  Инвойс

-  Сертификат соответствия

-  Грузовая таможенная декларация (ГТД)

-  Акт приема-передачи

- Сертификатом качества, выпущенного лабораторией SGS на НП “ Зерново ” - Украина.

Транспортная железнодорожная накладная с указанием отгруженного количества товара в адрес Покупателя и отметкой станции прибытия.

4.4. Датой осуществления оплаты считается дата зачисления денежных средств на расчетный счет Продавца.

4.5. Цена Товара является договорной с учетом НДС, Стороны в течение 5 банковских дней по истечении календарного месяца, после предоставления каждой из сторон соответствующей первичной документации, подтверждающей отгрузку и платежи, производят сверку расчетов за отгруженный товар (акт сверки составляется по требованию Продавца, либо Покупателя).

5. Приемка-передача Товара по количеству и качеству

5.1. Покупатель производит приемку Товара по количеству и качеству в соответствии с Инструкцией о порядке приемки, транспортировки, хранения, отпуска и учета нефти и нефтепродуктов на предприятиях и в организациях Украины, утвержденной совместным приказом Госнефтегазпрома, Министерства экономики, Министерства транспорта, Государственного комитета стандартизации, метрологии и сертификации, Госкомстата Украины № 81/38/101/235/122 от 02.04.98г. (Далее – Инструкция), в соответствии с действующим законодательством Украины, а также с условиями настоящего Договора и дополнительных соглашений к нему.

5.2. Вес Товара, указанный в железнодорожной накладной и определенный на электронных весах Грузоотправителя, является окончательным и обязательным для обеих Сторон.

5.3. Фактом и датой поставки Товара является дата таможенной декларации на станции Получателя и Акта приема-передачи Товара. Поставка по количеству осуществляется в соответствии с замерами, указанными в железнодорожной накладной, на каждый вагон-цистерну Товара, и по качеству в соответствии с паспортом качества завода-производителя и сертификатом качества, выпущенного лабораторией SGS на НП “ Зерново ”.

5.4. Допускается фактическое отклонение количества Товара, указанного в железнодорожной накладной, в пределах естественной убыли в размере согласно Инструкции №81. Размер естественной убыли составляет не более 0,5% от количества Товара в каждом вагоне-цистерне.

5.5. При выявлении недостачи свыше пределов естественной убыли Покупатель извещает об этом Продавца, составляет об этом соответствующий документ в присутствии перевозчика и представителя лаборатории SGS и направляет рекламацию Грузоотправителю.

5.6. Покупатель имеет право номинировать за свой счет независимого инспектора (Торгово-Промышленную палату Украины) для определения качества и/или количества Товара. Результаты анализов, полученные независимым инспектором, окончательны и признаются обеими сторонами, за исключением случаев подлога или явной ошибки.

5.7. В случае выявления несоответствия показателей качества Товара, указанных в Паспорте качества завода-производителя, Покупатель вправе отказаться от поставленной партии Товара без оплаты с выставлением рекламации Продавцу, а также Продавец обязан произвести оплату эксперта в случае выявления некачественного Товара.

6. Ответственность сторон

6.1. При отказе Покупателя от полного или частичного приема Товара, предусмотренного данным Договором и дополнительными соглашениями к нему, Покупатель возмещает Продавцу все возникшие в связи с этим затраты и убытки, кроме тех случаев, когда отказ Покупателя от приемки Товара вызван поставкой некачественного Товара, что подтверждается актом экспертизы по качеству Торгово-Промышленной палаты Украины, срывом сроков поставки.

6.2. В случае нарушения сроков отгрузки Товара, Продавец оплачивает Покупателю пеню в размере 0,1 % за каждый день просрочки на сумму не поставленного Товара, но не более 5% от общей суммы.

Оплата пени не освобождает Продавца от выполнения взятых на себя обязательств по настоящему Договору.

6.3. В случае нарушения Продавцом сроков подачи копий документов по электронной почте, указанных в п. 3.7. настоящего Договора, Покупатель имеет право требовать от Продавца уплаты пени в размере 30 (тридцать) доллара США по курсу НБУ за каждый день просрочки. Покупатель имеет право приостановить дальнейшую оплату Товара в адрес Продавца до момента получения указанных документов.

7. Претензии

7.1. Покупатель имеет право предъявить претензии по количеству Товара в случае, если разница между замерами, которые произведены независимым инспектором (ТПП Украины) и количеством, указанном в ж/д накладных, превышает 0.5%.

7.2. Претензия по качеству может быть заявлена Покупателем только в том случае, если фактическое качество отгруженного Товара, согласно пробам, которые произведены на станции отгрузки и произведенными независимым инспектором не соответствует качеству, предусмотренному пунктом 2.2. настоящего Договора, что должно подтверждаться Оригиналом Сертификата независимой экспертной организации.

7.3. Претензии по качеству и количеству Товара должны быть заявлены Продавцу Грузоотправителю согласно Инструкции и действующему законодательству Украины.

7.4. Продавец обязан в десятидневный срок с момента получения претензии рассмотреть ее и письменно информировать Покупателя о результатах.

8. Арбитраж.

8.1. Все споры, разногласия или претензии, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, либо в связи с нарушением, прекращением или недействительностью настоящего Договора, в случае невозможности их урегулирования дружеским путем, будут переданы на рассмотрение в Хозяйственный суд Донецка, Украина, Апелляционный суд г. Киева, Украина.

8.2. Решение Хозяйственного суда, указанного выше, является окончательным и обязательным для сторон. Стороны обязуются не разглашать содержание Арбитражного хозяйственного спора разбирательства.

9. Форс-мажор

9.1. Под обстоятельствами форс-мажора понимаются внешние и чрезвычайные события (землетрясения, наводнения, пожар, эпидемия, аварии на транспорте, военные действия, постановления правительства страны, на чьей территории происходит исполнение Договора, влияющие на исполнение Договора), которые не существовали во время подписания Договора, возникшие помимо воли Продавца и Покупателя, наступлению и действию которых Стороны не могли воспрепятствовать с помощью мер и средств, применение которых в конкретной ситуации справедливо требовать и ожидать со Стороны, подвергшейся действию непреодолимой силы.

9.2. Сторона, подвергшаяся действию указанных выше обстоятельств, обязана немедленно уведомить другую сторону о возникновении, виде и возможной продолжительности действия указанных обстоятельств.

Доказательством, подтверждающим наступление обстоятельств непреодолимой силы, является свидетельство Торгово-промышленной палаты Стороны, подвергшейся воздействию вышеуказанных обстоятельств.

Возникновение форс - мажорных обстоятельств продлевает срок исполнения обязательств по настоящему Договору на период, соответствующий сроку действия указанных обстоятельств и разумному сроку для устранения их последствий.

9.3. Если обстоятельства форс-мажора и препятствия вне контроля Сторон будут существовать свыше одного месяца, Продавец и Покупатель пересматривают возможности исполнения настоящего Договора. Если при этом они не придут к согласию, то Сторона, которая не была затронута упомянутыми обстоятельствами и препятствием, получает право расторгнуть настоящий Договор, без обращения в арбитраж.

10. Срок действия Договора и прочие условия.

10.1. Настоящий Договор действует с момента подписания и действует до 31 августа 2011 года, а в части платежей – до полного их завершения. В случае неоплаты Покупателем партии Товара, готового к отгрузке, согласно условиям данного Договора Покупатель уплачивает пеню в размере 0,1 % за каждый день просрочки на сумму неоплаты Товара, но не более 5% от общей суммы Договора.

10.2. Если ни одна из сторон не заявит про свои намерения разорвать или изменить Договор за 30 дней до окончания его действия, данный Договор считается пролонгированным на очередной календарный год.

10.3. Любая информация, содержащаяся здесь, является конфиденциальной, составляет коммерческую тайну и не подлежит разглашению Сторонами.

10.4. Взаимоотношения Сторон, не предусмотренные Договором, регулируются действующим законодательством Украины.

10.5. Настоящий Договор составлен при полном понимании Сторонами предмета Договора и заменяет любое соглашение по данному предмету, заключенное ранее в устной или письменной форме. Настоящим исключаются любые устные обсуждения в отношении предмета Договора.

10.6. Настоящий Договор составлен в четырёх экземплярах на русском языке по два экземпляра для сторон, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу.

10.7. Стороны обязуются не передавать отдельные права и обязанности, как и весь Договор в целом, третьим лицам без получения письменного предварительного согласия на это у другой стороны.

10.8. Все Приложения и/или Дополнения к настоящему Договору имеют силу, только будучи письменно оформленными и должным образом подписанными обеими Сторонами.
Все Приложения и/или Дополнения, оформленные, как указано выше, являются неотъемлемыми частями настоящего Договора.

10.9. Там, где отношения не урегулированы условиями настоящего Договора, действуют нормы ИНКОТЕРМС 2000.

10.10. Договор и другие Договорные документы могут быть подписаны по E-mail. В этом случае Стороны в течение 30 дней с момента отсылки сообщения обменяются оригиналами.

10.11. Обе Стороны согласны принять Приложения и Дополнения, подписанные Продавцами и Покупателями по E-mail.

10.12. Все изменения и дополнения к настоящему Договору составляются в письменной форме и подписываются сторонами.

10.13. Стороны обязуются уведомлять друг друга в случае принятия решения о ликвидации, реорганизации или банкротстве одной из Сторон в срок не позднее 3-х календарных дней с даты

принятия такого решения. В те же сроки Стороны уведомляют друг друга об изменении банковских реквизитов почтового, юридического адреса.

10.14.Стороны подтверждают, что являются плательщиками налога на прибыль и налога на добавленную стоимость(НДС) на общих основаниях.

10.15.Продавец подтверждает, что за товар оплачены все необходимые пошлины, налоги и другие необходимые платежи. Товар не находится под залогом и не связан другими обременениями. Товар может свободно продаваться без всяких ограничений.

11. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон:

ПРОДАВЕЦ:

ПОКУПАТЕЛЬ:

ЧП «Алмаз - Капитал»

86251, Донецкая область, Шахтерский р-н, с. Садовое,

ОИНН:

код ЕГРПОУ:

Банк: Донецкий филиал Банк»

Адрес банка: 83000, г. Донецк, б «а»

расчетный счет:

МФО: 321767

В _________________

«Продавец» является плательщиком НДС и налога на прибыль на общих основаниях

«Покупатель» является плательщиком НДС и налога на прибыль на общих основаниях

Приложение

к Договору № ДТ 08\21\02

«27» августа 2010г.

СПЕЦИФИКАЦИЯ КАЧЕСТВА ТОВАРА

Товар, поставляемый по настоящему Контракту, имеет следующие гарантированные Продавцом характеристики:

Приложение

к Договору № ДТ 08\21\02

«27» августа 2010г

.

Данный график является предварительным и может корректироваться ежемесячно по письменному сообщению Продавца и согласия Покупателя не позднее 20 числа месяца предшествующему месяцу поставки.

ГРАФИК ПОСТАВКИ

Срок поставки 2010/2011г.

Количество, MT

1.   

Сентябрь 2010

20 000 +/- 5%

2.   

Октябрь 2010

20 000 +/- 5%

3.   

Ноябрь 2010

20 000 +/- 5%

4.   

Декабрь 2010

20 000 +/- 5%

5.   

Январь 2011

20 000 +/- 5%

6.   

Февраль 2011

20 000 +/- 5%

7.   

Март 2011

20 000 +/- 5%

8.   

Апрель 2011

20 000 +/- 5%

9.   

Май 2011

20 000 +/- 5%

10.   

Июнь 2011

20 000 +/- 5%

11.   

Июль 2011

20 000 +/- 5%

12.   

Август 2011

20 000 +/- 5%

Итого:

240 000 +/- 5%МТ

ПРОДАВЕЦ:

ПОКУПАТЕЛЬ:

Директор:

ЧП «Алмаз-Капитал» ________________

________________

Приложение

к Договору № ДТ 08\21\02

Дополнительное соглашение №1

Условия поставки, цена и условия оплаты.

«27» августа 2010г.

ЧП «Алмаз-Капитал» , действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем Продавец, с одной стороны и _________________» _________________, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем Покупатель, с другой стороны, совместно именуемые Стороны, заключили настоящее Доп. соглашение о нижеследующем:

1. Цена на Дизельное топливо Л 0,2-62 (ГОСТ 305-82), поставляемое по Договору купли – продажи № ДТ 08\21\02 от «27» августа 2010 года, в августе 2010 года составляет 6300 (шесть тысяч триста) гривен за метрическую тонну на условиях поставки DDP– ст. Зерново эксп.(код: 334601). В случае резкого изменения цен на рынке нефтепродуктов, стороны обязаны согласовывать дополнительно цену на день выставления согласованной формы финансового инструмента (Банковский, трансферабельный, документарный, делимый, револьверный, наполненный на месячную партию Товара, безотзывной аккредитив) на месячный объем поставляемого Товара.

2. Условия оплаты и процедура выполнения Договора:

- Покупатель в течение 5-ти банковских дней с момента подписания настоящего Договора обеими сторонами и Приложений к нему, выставляет в адрес Продавца Банковский,

Трансферабельный, документарный, делимый, револьверный, наполненный на месячную партию Товара, безотзывной аккредитив на объем поставкиМТ,

на сумму 126 (сто двадцать шесть миллионов) гривен.

- Продавец в течение 14 банковских дней с даты выставления аккредитива, производит поставку Товара на станцию Зерново эксп.(код: 334601)

- По прибытии Товара на станцию Зерново эксп.(код: 334601), Продавец производит таможенную очистку прибывшего Товара и производит передачу товара Покупателю.

Основания для оплаты:

- Копия 4-й Украинской железнодорожной товаротранспортной накладной с отметкой железнодорожной станции о принятии груза.

- Таможенная декларация (ГТД)

- Копия сертификата качества Производителя.

- АКТ приема-передачи товара.

3. Продавец подтверждает, что согласованные объемы Дизельного топлива Л 0,2-62 (ГОСТ 305-82) не менее 20000 метрических тонн помесячно, будут переданы _________________» на основании выше указанного Договора.